Vorheriger Bericht
Übersetzungswissenschaften in Heidelberg
Studium am IÜD - Zeitverschwendung
Die meisten Dozenten sind sehr freundlich, aber leider ziemlich unmotiviert. Während des Kurses wird nicht so viel gemacht, dafür bekommt man ganz viele Hausaufgaben, die nicht immer ordentlich korriegiert werden(vor allem bei den Übersetzungskursen)
Man sollte während des Studiums seine fremdsprachliche Kompetenzen verbessern, aber am IÜD ist es leider unmöglich. Viele Dozenten ignorieren es, wenn man Fehler beim Sprechen macht und so kann man schlecht lernen.
Bei den Übersetzungskursen bekommt man einen Text und den muss man halt übersetzen. Egal wie man es macht, hauptsache übersetzen.
Die Kurse sind oft überfüllt, oft gibt es Überschneidungen und wenn man Pecht hat, bekommt man keinen Platz im Kurs. Manchmal finden die Veranstaltungen in zu kleinen Räumen statt.
Die Mitarbeiter im Prüfungsamt sind sehr unhöflich und sie machen es einem klar, dass sie keine Lust zu helfen haben.
Man sollte während des Studiums seine fremdsprachliche Kompetenzen verbessern, aber am IÜD ist es leider unmöglich. Viele Dozenten ignorieren es, wenn man Fehler beim Sprechen macht und so kann man schlecht lernen.
Bei den Übersetzungskursen bekommt man einen Text und den muss man halt übersetzen. Egal wie man es macht, hauptsache übersetzen.
Die Kurse sind oft überfüllt, oft gibt es Überschneidungen und wenn man Pecht hat, bekommt man keinen Platz im Kurs. Manchmal finden die Veranstaltungen in zu kleinen Räumen statt.
Die Mitarbeiter im Prüfungsamt sind sehr unhöflich und sie machen es einem klar, dass sie keine Lust zu helfen haben.